Bardzo pilnie potrzebuje tlumaczenia z jezyka lacinskiego :/ bede bardzo wdzieczna jesli komus komus uda sie to zrobic do czwartku.
Tekst ponizej:
Dea speciem anus gerebat, ne Arachna eam cognosceret. Illa specie mutate ad Arachnam venit et dicit: “Dic, cur Palladem vocaveris”. Huic Arachna respondet: “Deam vocavi, ut artem suam mihi monstraret”. Tum dea: “Cogito deam a te irritatam esse”. Et Arachna: “Nescio, quo Palladem irritare potuerim. Fortasse tu scis, quid sit causa irae Palladis?” Et dea: “Superbia tua. Cogita, quem finem hominibus superbis di dederint. Fortuanam Sisyphi, Midae, Tantalique ignores?”
Dea porro: “Palladem precibus placare stude et roga, ut verba tua audinatur et venia tibi roganti detur”. Huic Arachna: “Dic potius, cur hoc certamen a dea spretum sit”. “Dicam”-respondet dea et speciem anilem removet. Pallas apparet, Nymphae etiam dea cognita latebras petunt, praesertim cum ipsae totiens a Palladae saeviter vituperatae sint iramque deae bene cognoverint. Sed Arachna periculo imminente deam sine metu spectat, cum artis suae certa sit. Tum dea: “Vos, hominess, stultissimi estis. Quamvis enim saepe a nobis moniti sitis, tamen adhuc famam inter immortales quaeritis, ut a mortalibus magis laudemini. Primum deam, puella misera, irritas, post disseres, cur ab ea fato malo punita sis. Cura, ne superbia fato premaris!”. Huic Arachna: “Certa denique, Pallas, ut magis arte tua quam minis movear.”
Pallas listem de nomine urbis acu pingit. Neptunum tridente longo saxa ferientem simulate omnesque spectatores vident aquam medio saxo exsiluisse: aquam bibissent, nisi liteum eos impedivisset! At sibi hastam acutam dat et terram ferit: ea olivam edit. Arachna autem
raptum Europae acu pingit: Taurus ut vivus. Europa terra relieta plorat et comites suas vocat. Ah, si Arachna vocem eius pingere desideraverit, hanc pinxerit! Pallas invidia non coërcita Arachnam in araneam mutavit.
Tekst ponizej:
Dea speciem anus gerebat, ne Arachna eam cognosceret. Illa specie mutate ad Arachnam venit et dicit: “Dic, cur Palladem vocaveris”. Huic Arachna respondet: “Deam vocavi, ut artem suam mihi monstraret”. Tum dea: “Cogito deam a te irritatam esse”. Et Arachna: “Nescio, quo Palladem irritare potuerim. Fortasse tu scis, quid sit causa irae Palladis?” Et dea: “Superbia tua. Cogita, quem finem hominibus superbis di dederint. Fortuanam Sisyphi, Midae, Tantalique ignores?”
Dea porro: “Palladem precibus placare stude et roga, ut verba tua audinatur et venia tibi roganti detur”. Huic Arachna: “Dic potius, cur hoc certamen a dea spretum sit”. “Dicam”-respondet dea et speciem anilem removet. Pallas apparet, Nymphae etiam dea cognita latebras petunt, praesertim cum ipsae totiens a Palladae saeviter vituperatae sint iramque deae bene cognoverint. Sed Arachna periculo imminente deam sine metu spectat, cum artis suae certa sit. Tum dea: “Vos, hominess, stultissimi estis. Quamvis enim saepe a nobis moniti sitis, tamen adhuc famam inter immortales quaeritis, ut a mortalibus magis laudemini. Primum deam, puella misera, irritas, post disseres, cur ab ea fato malo punita sis. Cura, ne superbia fato premaris!”. Huic Arachna: “Certa denique, Pallas, ut magis arte tua quam minis movear.”
Pallas listem de nomine urbis acu pingit. Neptunum tridente longo saxa ferientem simulate omnesque spectatores vident aquam medio saxo exsiluisse: aquam bibissent, nisi liteum eos impedivisset! At sibi hastam acutam dat et terram ferit: ea olivam edit. Arachna autem
raptum Europae acu pingit: Taurus ut vivus. Europa terra relieta plorat et comites suas vocat. Ah, si Arachna vocem eius pingere desideraverit, hanc pinxerit! Pallas invidia non coërcita Arachnam in araneam mutavit.